瑟瑟是什麼意思-下载尊龙凯时app

詞語解釋
瑟瑟[ sè sè ]
⒈ 形容風聲或其他輕微的聲音。
例秋風瑟瑟。
潯陽江頭夜送客,楓葉荻花秋瑟瑟。——唐·白居易《琵琶行(並序)》
英rustle;
⒉ 形容顫抖。
例瑟瑟發抖。
英shiver;
引證解釋
⒈ 碧色寶石。
引《周書·異域傳下·波斯》:“﹝ 波斯國 ﹞又出白象、師子……馬瑙、水晶、瑟瑟。”
《新唐書·高仙芝傳》:“仙芝 為人貪,破 石,獲瑟瑟十餘斛。”
《元史·仁宗紀一》:“帝曰:所寳惟賢,瑟瑟何用焉。”
明 沉德符 《野獲編·外國·烏思藏》:“其官章飾,最尚瑟瑟;瑟瑟者,緑珠也。”
⒉ 指碧綠色。
引唐 白居易 《暮江吟》:“一道殘陽鋪水中,半江瑟瑟半江紅。”
前蜀 韋莊 《乞彩箋歌》:“留得溪頭瑟瑟波,潑成紙上猩猩色。”
宋 陸游 《攜一尊尋春湖上》詩:“花梢已點猩猩血,水面初生瑟瑟紋。”
⒊ 象聲詞。
引漢 劉楨 《贈從弟》詩之二:“亭亭山上松,瑟瑟谷中風。”
《宋書·樂志三》:“風瑟瑟,木搜搜,思念公子徒以憂。”
宋 朱弁 《曲洧舊聞》卷五:“﹝倒黏子花﹞中有細核,並嚼之瑟瑟有聲。”
清 蒲松齡 《聊齋志異·夜叉國》:“母子方徊徨間,忽見布帆南動,其聲瑟瑟。”
魯迅 《彷徨·祝福》:“雪花落在積得厚厚的雪褥上面,聽去似乎瑟瑟有聲。”
⒋ 寒涼貌。
引北魏 酈道元 《水經注·沔水上》:“氣蕭蕭以瑟瑟,風颼颼而飀飀。”
唐 雍陶 《和河南白尹西池北新葺水齋招賞十二韻》:“坐中寒瑟瑟,牀下細冷冷。”
清 龔自珍 《虞美人》詞:“春寒瑟瑟晚來添,玉釧微聞,應是換 吳 棉。”
⒌ 蕭索貌;寂寥貌。
引唐 劉希夷 《搗衣篇》詩:“秋天瑟瑟夜漫漫,夜白風清玉露團。”
清 龔自珍 《後遊》詩:“三日不能來,來覺情瑟瑟。”
周天石 《和南村原韻》:“瑟瑟荒郊懸落日,滔滔滄海決橫流。”
⒍ 形容發抖的樣子。
引《官場現形記》第十四回:“﹝媒婆﹞只剩得一件布衫,跪在地下,瑟瑟抖個不了。”
《再生緣》第十五回:“她身體很疲乏,不免瑟瑟抖叫一聲。”
夏丏尊 葉聖陶 《文心》七:“﹝我﹞不敢把頭伸出到被外,身子在被裏老是瑟瑟地抖,身上頭上全是汗珠。”
⒎ 遼 代祈雨射柳的儀禮。前期,置百柱天棚。及期,皇帝、親王、宰執以次行射柳儀。翼日,植柳天棚之東南,巫以酒醴、黍稗薦植柳,祝之。皇帝、皇后祭東方畢,子弟射柳。不雨,則以水沃之。見《遼史·禮志一》。參見“射柳”。
國語辭典
瑟瑟[ sè sè ]
⒈ 碧綠的寶石。
引《新唐書·卷一三五·高仙芝傳》:「仙芝為人貪,破石,獲瑟瑟十餘斛。」
《元史·卷二四·仁宗本紀一》:「帝曰:『所寶惟賢,瑟瑟何用焉?』」
⒉ 形容風聲。
引三國魏·劉楨〈贈從弟〉詩:「亭亭山上松,瑟瑟谷中風。」
唐·白居易〈琵琶行〉:「潯陽江頭夜送客,楓葉荻花秋瑟瑟。」
⒊ 形容寒冷瑟縮的樣子。
引《官場現形記·第一四回》:「只剩得一件布衫,跪在地下,瑟瑟抖個不了。」
英語trembling, rustling
德語erschauern (v)
分字解釋
※ "瑟瑟"的意思解釋、瑟瑟是什麼意思由漢語詞典查詞提供。
近音詞、同音詞
詞語組詞
1., 快半夜的時候,天氣冷極了,慘白的月光下,沙丘好似一座銀子築成的墳,毫無動靜。他在寒冷的北風中瑟瑟發抖,手腳都凍僵了。
2.秋風瑟瑟,撲面而來,夜涼如水,我在車水馬龍的街道上望着不遠處的五光十色的霓虹燈,心裏焦急的如熱鍋上的螞蟻。
3.你看啊,瑟瑟的寒風在大瀝步行街上呼呼地刮過,吹起了地上的落葉,各家的窗户緊緊實實地關着,似乎人們都不迎接這位“威風凜凜”的寒風。街上空無一人,只有寒風在街上徘徊。我想:“這鬼天氣真冷!”。
4.天高雲淡,秋風瑟瑟,樹葉寶寶依依不捨地從大樹媽媽的懷抱中飄落下來,像給大地鋪上了金色的地毯。而香樟樹的葉子卻沒有掉,只有偶爾掉下來的幾片葉子,像一隻只小蝴蝶手舞足蹈地飄落下來。
5.看着面前還在瑟瑟發抖的阿堵物,德克斯心中一陣煩躁:“讓那些兔崽子們都滾回來,那些個隊長都給我去執法堂!快滾!!”。
6.夜,靜悄悄的。雪花落在積得厚厚的雪褥卜而,聽去似瑟瑟有聲zaojv.c om,使人更加感到寂寞。
7.冬天來了,小河越發寂寞了。四周早已光禿禿的,已經沒有人願意來看它一眼了,只剩瑟瑟的北風呼嘯而過,小河終於忍受不住嚴寒,凍住了。
8.當天氣慢慢變冷、大地漸漸僵硬,曾經碧綠矯健的身姿在瑟瑟秋風裏慢慢變老變黃的時候,他以堅韌支撐着憔悴,大義凜然地抵抗着風霜的侵襲;當萬物漸漸褪去色彩、生命漸漸蕭條的時候,他為大地展示了生命的頑強。
9., 瑟瑟秋風中,葉,漫無目的地搖曳着,迴旋在涼意之中。這映在我甚是淒涼的眼眸裏,思念匯成了淚滴,也隨着這秋風,飄散開來。
10., 一陣秋風吹過,我不由裹緊了外套,路旁那棵不知名的樹上,幾片枯葉緩緩飄落下來,它們在空中旋轉,飛舞,那是它們在寒風中瑟瑟發抖。我伸手捉住了其中一片落葉,那乾枯的葉脈如此分明,這葉片多像老人飽經風霜的手!